Eve - グッバイデイ Goodbye Day [Terjemahan Indonesia]
Listen on Spotify
Listen on YouTube
Please do not repost my translation anywhere without my permission!
Dilarang keras mem-posting ulang terjemahan ini tanpa seizin saya.
☂️
Hujan tak
beruntung dan manik yang mendung
Ada dua dunia yang tak diketahui siapapun
Tak akan bersilang jalan
Apa kabar di sana?
Apa aku ini selalu mencoba untuk jadi lebih baik, ya?
Ada dua dunia yang tak diketahui siapapun
Tak akan bersilang jalan
Apa kabar di sana?
Apa aku ini selalu mencoba untuk jadi lebih baik, ya?
Mereka bilang tak
tahu namaku
Terpasang wajah terkejut
Menangis karena ditertawakan
Aku jadi lebih kuat satu langkah lagi
Terpasang wajah terkejut
Menangis karena ditertawakan
Aku jadi lebih kuat satu langkah lagi
Kamu yang sedikit
memaksakan diri
Sampai sejauh ini, seperti akan hancur tapi..
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Arti dari kata yang terkabul itu
Aku masih tak tahu. Maka aku tertidur
Sampai sejauh ini, seperti akan hancur tapi..
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Arti dari kata yang terkabul itu
Aku masih tak tahu. Maka aku tertidur
Hujan yang turun
sejak siang hari
Dan mimpi yang bagai kebohongan pun
Mana kah yang realita, aku seolah tak menyadarinya
Memandang genangan air dan pantulan langit yang buram
Kelihatannya aku melupakan,
di mana aku meletakkan payung
Dan mimpi yang bagai kebohongan pun
Mana kah yang realita, aku seolah tak menyadarinya
Memandang genangan air dan pantulan langit yang buram
Kelihatannya aku melupakan,
di mana aku meletakkan payung
Janji kita suatu
hari pun
Agaknya kamu tak akan ingat
Aku berusaha menyembunyikan
Tak ada gunanya jika terus menjadi pengecut
Agaknya kamu tak akan ingat
Aku berusaha menyembunyikan
Tak ada gunanya jika terus menjadi pengecut
Kamu yang sedikit
memaksakan diri
Sebenarnya tak ada yang tidak berubah
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Bisakah aku melakukannya seperti kala itu?
Ada satu hal yang tak berubah
Sebenarnya tak ada yang tidak berubah
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Bisakah aku melakukannya seperti kala itu?
Ada satu hal yang tak berubah
Hujan tak
beruntung dan manik yang mendung
Apa mendengar suaraku pun tak bisa?
Tak akan bersilang jalan
Apa kabar di sana?
Payung yang kubawa juga tak berguna, ya?
Apa mendengar suaraku pun tak bisa?
Tak akan bersilang jalan
Apa kabar di sana?
Payung yang kubawa juga tak berguna, ya?
Kamu yang sedikit
memaksakan diri
Sampai sejauh ini, seperti akan hancur tapi..
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Hal yang tak mungkin terkabul
Meski aku tak dicintai
Saat kisahnya selesai
Pasti akan bertemu jawabannya tanpa sengaja
Sampai sejauh ini, seperti akan hancur tapi..
Aku yang di dunia ini akhirnya tetap kehilangan
Hal yang tak mungkin terkabul
Meski aku tak dicintai
Saat kisahnya selesai
Pasti akan bertemu jawabannya tanpa sengaja
Selamat tinggal
untukmu
Aku bersyukur kita telah bertemu
Kisahnya berakhir di sini
Barangkali di suatu tempat kita bertemu lagi
Saat itu, mari kita lanjutkan cerita ini
Aku bersyukur kita telah bertemu
Kisahnya berakhir di sini
Barangkali di suatu tempat kita bertemu lagi
Saat itu, mari kita lanjutkan cerita ini
Halo, saya Sheisei (akrab dipanggil Sei).
ReplyDeleteSaya meminta izin untuk memakai terjemahan lagu ini, apa diperbolehkan?
Halo Sei, kalau boleh tau mau dipakai untuk apa ya?
Delete