Eve - 言の葉 Kotonoha [Lirik & Terjemahan Indonesia]
何の気ない 表情に
Di wajah tanpa ekspresi
頬杖して 目をかけていた
Memandang sambil bertopang dagu
笑っている
Lalu tertawa
曖昧な 距離感は
Di jarak yang samar-samar ini
僕たちを 平行線のまま
Kita berdiam di garis paralel
同じ帰り道の途中下って
Melintasi jalan pulang yang sama
特別なことはいらない
Tanpa perlu hal yang spesial
水面に映る月は揺らいで
Refleksi bulan terbuai di permukaan air
こんな毎日が続くと思っていた
Kukira hari-hari ini akan terus berlanjut
言葉にできない
Yang tak bisa diungkapkan
言えない わかんないの繰り返しだ
Berulang kali, terdiam dan tak memahami
眩しくて痛いや
Begitu terang dan menyakitkan
あの日々にさよなら
Selamat tinggal untuk hari-hari itu
近いのに遠くて素直になれないや
Meski sedekat ini, masih terlalu jauh untuk berterus terang
伝えたい想いは募って
Perasaan yang ingin kusampaikan terus membesar
胸にしまったまんまでは
Dan terus bersarang di dada
届くならもう一度
Seandainya bisa kuraih, satu kali lagi
君に言おう
Akan kuungkapkan padamu
喧嘩した 放課後に
Kita bertengkar sepulang sekolah
謝り方を考えていた
Lalu memikirkan cara meminta maaf
似た者同士な僕ら
Baik aku maupun dirimu
将来もわかんないし
Siapa tahu masa depan akan seperti apa
いつかの今日も忘れてしまうのかな
Apakah kenangan hari ini pun akan terlupa?
同じ帰り道の途中下って
Kita melintasi jalan pulang yang sama
見慣れた街も 教室の陽も
Kota yang familier dan matahari di ruang kelas
青春の匂いに包まれて
Bersatu dalam aroma masa muda
冷たい空も 手の温もりも
Langit yang sejuk dan kehangatan tanganmu
はんぶんこにした音も
Serta suara yang tertangkap telingaku
今君と思い出にしよう
Akan kujadikan kenangan bersamamu
思い出にしよう
Jadikanlah kenangan
忘れずにいよう
Jangan sampai kita lupakan
言葉にできない
Yang tak bisa diungkapkan
言えない わかんないの繰り返しだ
Berulang kali, terdiam dan tak memahami
眩しくて痛いや
Begitu terang dan menyakitkan
あの日々にさよなら
Selamat tinggal untuk hari-hari itu
近いのに遠くて素直になれないや
Meski sedekat ini, masih terlalu jauh untuk berterus terang
伝えたい想いは募って
Perasaan yang ingin kusampaikan terus membesar
胸にしまったまんまでは
Dan terus bersarang di dada
届くならもう一度
Seandainya bisa kuraih, satu kali lagi
君に言おう
Akan kuungkapkan padamu
Comments
Post a Comment